Maurice Leblanc
Der Besuch
Der Major sagte zu dem Fourier, der zur Besichtigung der Reservisten der dritten Batterie führte:
- Lassen Sie Ihre Männer ausziehen, während ich die Männer im zweiten Stock untersuche.
Der Fourier befahl:
- Ziehen Sie sich aus.
Die Reservisten gehorchten. Charles Ramel öffnete den Dolman und die Hose, die man ihm am Vortag angezogen hatte, und legte sie zusammen mit der Kleidung seiner Nachbarn auf ein Bett, behielt aber seinen Flanellanzug und seine Unterhose an, da er zitterte, da er kränklich und nicht gesund war.
Man befand sich in einem großen und kalten Raum der Krankenstation. Die vergitterten Fenster spendeten wenig Licht. Außerdem regnete es draußen, ein eiskalter Herbstregen, der von Windböen vertrieben wurde.
Einige mit Effekten bedeckte Betten standen an den Wänden aufgereiht. In der Mitte bildeten nackte Männer einen Halbkreis vor einem Tisch, auf dem ein Feldmarschall die Entscheidungen des Majors notierte. Der Arzt rief sie einzeln auf, untersuchte sie von vorne und hinten, beurteilte ihre Beschwerden und entließ sie. Ein starker Geruch verpestete die Atmosphäre.
Körper zogen vorbei, seltsam und uneinheitlich. Kurze, zerbrechliche Beine trugen große, schwere Büsten. Arme reichten bis zu den Knien. Zerklüftete Füße klammerten sich an gewundene Waden. Und es gab Wesen von jodgelber Farbe, andere von kerzenweißer Farbe und wieder andere von der roten Farbe blutigen Fleisches.
Einige von ihnen klagten. Besonders ein armer Junge, mager und blass, stöhnte. Er spucke Blut, behauptete er. Der Major kicherte:
- Beweisen Sie es, mein Freund. Bis dahin tun Sie, was alle anderen tun.
Charles zuckte zusammen. Manchmal färbte sich sein Taschentuch rosa, wenn er es sich morgens vor den Mund hielt. Dann riss ihm ein hässlicher Husten die Lunge aus dem Leib.
Als Sohn einer Witwe hatte er keinen Militärdienst geleistet. Das Gesetz verpflichtete ihn jedoch zu einer doppelten Dienstzeit. Er rechnete jedoch damit, dass er wegen seiner schwachen Konstitution ausgemustert werden würde. Die Haltung des Majors schien ihm ein schlechtes Omen zu sein.
Eine gebieterische Stimme schüttelte ihn. Der Fourier apostrophierte ihn:
- Nun, was machen Sie denn da? Können Sie sich nicht ausziehen?
In aller Eile zog er seine letzten Kleider aus und stand elendiglich und mit fröstelnder Haut da. Seine Zähne klapperten.
Und plötzlich sah er vor sich, zwischen den Männern seiner Batterie, den Liebhaber seiner Frau - nackt.
Ihre Blicke trafen sich. Paul Brancourt erkannte ihn. Sie schienen sich einen Moment lang herauszufordern, beide mit aggressivem Gesichtsausdruck. Dann unterdrückte Paul ein Lächeln, drehte den Kopf, stemmte die Hände in die Hüften und setzte sich in einer hochmütigen Pose auf.
Er war ein gut aussehender Mann mit hoher Statur und einem männlichen Gesicht. Seine breite Brust atmete frei. Er wirkte geschmeidig und stark. Unter seiner sehr weißen Haut traten starke Muskeln hervor. Er strahlte eine solche plastische Schönheit aus, dass die Menschen um ihn herum, Arbeiter und Bauern mit grober Intelligenz, von ihm verzaubert wurden und ihn mit unbewusster Neugier als ein besonderes Wesen betrachteten, das aus einem anderen Material und in einer anderen Form als sie selbst bestand.
Und ein seltsamer Schmerz stieg in Charles Ramels Seele auf. Er konnte seine Augen nicht von diesem verfluchten Körper lösen. Unwiderruflich waren sie an diese kräftigen Linien gefesselt, sie hielten sich an den nervösen Armen, den edlen Beinen und den schlanken Knöcheln fest. Und gleichzeitig prasselten unzählige traurige Gedanken auf ihn ein.
Sofort verfolgte ihn die Erinnerung an seine Frau. Er erinnerte sich an seine Zärtlichkeit für sie, seinen naiven Glauben, sein Glück, dann an den Brief von Paul Brancourt, den er zufällig in einem Messbuch fand, dann an Susannes Geständnis, ihre Tränen, ihre verlogenen Worte der Reue, die katzenhafte Grazie ihrer Gesten. Und er erinnerte sich an die Begnadigungsszene, an die trostlose Reise durch Italien, an den endlosen Winter in Neapel. Seitdem bemühte er sich feige, nichts zu überraschen. Verspätungen, müde Gesichter, Schmollen, Streitereien - er entschuldigte alles. Sind Frauen nicht an unvernünftige Fantasien gewöhnt? Aber im Grunde kannte er die unerbittliche Wahrheit, das durch nichts zu zerreißende Band der Liebe zwischen Suzanne und Paul.
Und der Grund für sein Martyrium befand sich dort, nur wenige Schritte von ihm entfernt, es war dieser Mann, den er in seiner strahlenden Nacktheit nicht übersehen konnte. Eine Wut schoss in ihm hoch. Er ballte die Fäuste, bereit, sich auf seinen Rivalen zu stürzen. Er hätte ihn am liebsten niedergeschlagen, diese Gestalt, deren freche Haltung er spürte, zerquetscht.
Vor allem aber quälte ihn eine schreckliche Eifersucht. Die Lippen seiner Frau klebten wie verrückt an dieser Haut. Es gab keine Stelle, die sie nicht mit einem Kuss markiert hätte. Es war wie ein Gewebe aus Liebkosungen, das sich auf die Formen selbst legte. Dieser Mund kannte Suzannes Mund und ihren kindlichen Atem. Diese Hände hatte Suzannes Fleisch mit ihrem warmen Duft getränkt, das Anschwellen ihrer jungen Brüste hatte sie gerundet, ihre Füße hatten sich daran gewärmt. Vielleicht hatte dieser Körper am Vortag unter den kleinen, kaum gedrückten Küssen seiner Frau geschaudert; vielleicht hatte er sich auch verkrampft, von wütenden Zähnen gebissen, den Zähnen seiner Frau, deren noch frische Spuren er zu erkennen glaubte!
Er wurde von klareren Visionen belagert. Er sah sie wirklich nackt, beide. Die hässlichen Erinnerungen, die betrogene Eheleute erleiden, wurden durch die Anwesenheit des Liebhabers noch schrecklicher. Wenn er diese Arme sah, konnte er erahnen, wie sie sich gebieterisch und sanft umschlangen. Um diesen Hals hing Suzanne. Diese Beine vermischten sich mit ihren. Diese Haut berührte seine Haut in absolutem Kontakt.
Er bemühte sich sehr, seinen Kopf zu drehen. Überall war das gleiche Paar zu sehen. Er gab nach und kehrte zu Paul zurück, aber dieses Mal war sein Schmerz so groß, dass er schluchzen musste. Trotz seiner Scham, trotz der Scham, die er empfand, wurden seine Augen feucht...
Seine Beine knickten ein. Er setzte sich auf die Bettkante und starrte immer noch wie gebannt vor sich hin. Der Besitz seiner Frau durch einen anderen materialisierte sich und er spürte in all seinem Entsetzen das genaue Gefühl ihrer Umarmung.
Worte kratzten an seiner Kehle. Er hätte am liebsten geschrien, damit der Mann weggeht und das abscheuliche Schauspiel vergeht. Seine Hände legten sich zusammen, streckten sich fast flehend aus. Und Minuten, unendliche Minuten vergingen, in denen er den Liebhaber seiner Frau nackt vor sich sehen musste.
Am Ende wurde sein allzu exzessiver Schmerz milder. Die Niederträchtigkeit seiner Besessenheit ekelte ihn an. Er senkte seinen Kopf.
Dann sah er sich selbst. Er sah sich zum ersten Mal, so wie er war, kränklich und grotesk. Seine Knochen durchbrachen die Brust. Die Rippen waren in deutlichen Kreisen angeordnet, mit Tälern, Löchern und Vorsprüngen. Die Oberschenkel, die ganz dünn waren, bildeten einen Bogen und endeten an den Knien, deren Kasten sich wie eine große, isolierte Kugel wölbte. Und er hatte eine hässliche, erdige Haut, die immer schmutzig aussah.
Eine große Verwirrung erfüllte ihn. Aus Sorge um den Spott, den sein armer Körper hervorrufen würde, wünschte er sich, ihn zu kleiden und seine Hässlichkeit vor den Augen anderer, ja sogar vor seinen eigenen Augen zu verbergen. Er bemitleidete ihn wie etwas Hässliches, Entstelltes, Ungewöhnliches.
All seine eifersüchtige Wut verpuffte, ihm blieb nur noch grenzenlose Verzweiflung. Er beobachtete seine Mitschüler. Einige von ihnen waren wie er schlecht proportioniert, zu fett oder zu dünn. Er bemitleidete sie. Andere warteten, unbewusst stolz auf ihre Linien. Er beneidete sie, aber mit einem besänftigten Neid, der keine Bitterkeit enthielt.
Schließlich wandte er sich an Paul Brancourt. Der Major musterte ihn.
Sofort verspürte er eine unwillkürliche und etwas schmerzhafte Bewunderung. Und neue Ideen, die er nicht zu analysieren gedachte, drangen gewaltsam in seinen Geist ein. Aus dem Vergleich, den ihm der Zufall auferlegte, schloss er zwangsläufig auf seine Minderwertigkeit. Er zählte zu den Schwachen und Hilflosen, sein Rivale zu den Starken und Schönen, zu denen, die die Natur zur Fortführung der Art auserwählt hat. Im Kampf der Liebe war er zur Niederlage verurteilt. Seine Rolle gebot ihm, sich zurückzuziehen und zu verschwinden. Wenn er verletzt wurde, war er selbst schuld. Warum sollte er einen ungleichen Kampf beginnen, indem er eine Frau heiratet, die nur aus Luxus und Leidenschaft besteht?
Er verstand sie. Er verstand, dass die Wünsche und Liebkosungen dieses exquisiten Geschöpfs auf dieses wunderschöne Männchen gerichtet sein sollten. Ihr Fleisch verlangte nach einem jungen, wohlschmeckenden Fleisch und nicht nach seinem ungesunden, welken Fleisch. Die Vereinigung seines Körpers mit Susannes Körper war unwürdig, ja monströs. Aber dass sie sich diesem Liebhaber hingab, war richtig und legitim.
Eine traurige Resignation durchdrang ihn. Er fühlte sich gut, großzügig, nachsichtig, ohne Zorn oder Hass. Und aus der Tiefe seines beruhigten Wesens entschuldigte er die Schuld seiner Frau, er entschuldigte alle seine zukünftigen Fehler.
Er wurde gerufen. Er ging auf den Tisch zu, zitternd vor Kälte, beschämt wegen seiner lächerlichen Nacktheit. Er beugte den Kopf, von einer plötzlichen Schüchternheit ergriffen, wie von der Scham einer Jungfrau.
Als der Major ihn erblickte, machte er "Oh, oh!" mit einem so spöttischen Unterton, dass Charles verbotenerweise stehen blieb und die Arme ausbreitete.
Der Arzt sprach aus:
- Haben Sie nichts zu beanstanden?
Instinktiv blickte Charles zu Paul Brancourt auf. Der andere betrachtete ihn, immer noch ironisch.
Dann erinnerte er sich nicht mehr an seine kranke Brust, seine schwächlichen Glieder und sein verarmtes Blut. Ein Anflug von Stolz richtete ihn auf. Er war nicht böse auf den Sieger. Aber vor ihm weigerte er sich, sein Elend und seine Ungnade zu bekennen. Und er antwortete entschlossen, ohne an die Folgen seiner Erwiderung zu denken:
- Nein, Herr Major, meine Gesundheit ist gut.
(Neuübersetzung 2023, alle Rechte vorbehalten)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen